displease中文

displease中文含义

displease [ dis'pli:z ]   

  • vt. 使生气;触怒
  • vi. 使生气;使不快
  • [过去式displeased  过去分词displeased  现在分词displeasing  ]
displease中文网络应用

- displease 使不快;使生气;使为难;使不愉快;

  • 使不快

    英语新词汇与常用词汇的翻译(D3) ...
    display 陈列
    displease 使不快
    displeasing 不愉快的 ...

  • 使生气

    日常词汇(A-E) 可用与Multiterm ...
    display 陈列
    displease 使生气
    displeasure 不快 ...

  • 使为难

    英语常用短语词典 ...
    distract使分散
    embarrass; displease 使为难
    move out to sea出海航行 ...

  • 使不愉快

    在线学英文拼写单词表—魁网kui.cc ...
    displace 移走
    displease 使不愉快
    disposable 用完即可丢的 ...

- displease about 对...感到不快;

  • 对...感到不快

    Chinese - English Free Di... ...
    用后即可丢弃 = disposabilities
    用后即可丢弃 = disposability
    用头撞 = headbutt ...

- displease rile rub 惹怒;

  • 惹怒

    日常用语词汇接龙 ...
    惹起cause occasion provoke stir
    惹怒 displease rile rub
    惹人不快的invidious...

- gratify<> displease 使满足<> 使不快;

  • 使满足<> 使不快

    标题: GRE类反大全(6) ...
    grate<> soothe刺激<> 缓和
    gratify<> displease 使满足<> 使不快
    gratuitous<> earned无理由的<> 应得的/有正当理由的 ...

- things which displease me. You have no 使我兴趣索然的事情,怀有;

  • 使我兴趣索然的事情,怀有

    [心灵鸡汤]一封绝妙的情书 ...
    writing me a reply. Your letter is always full of 答复此信,你的信充满着
    things which displease me. You have no 使我兴趣索然的事情,怀有
    sincere care for me. So long! Please believe 对我的真诚关心。再见,请相信 ...

- affront displease give offense offence offend trespass trespass against violate 冒犯;

  • 冒犯

    日常用语词汇接龙 ...
    冒险性的adventuresome dicey sporting
    冒犯 affront displease give offense offence offend trespass trespass against violate
    冒泡的ebullient effervescent...

- And she said to her father, Let it not displease my lord that I cannot rise up before thee 拉结对她父亲说,现在我身上不便,不能在你面前起来,求我主不要动怒。这样,拉班搜寻神像,竟没有搜出来。;拉结对他父亲说、现在我身上不便、不能在你面前起来、求我主不要生气.这样、拉班搜寻神像、竟没有搜出来。;

  • 拉结对她父亲说,现在我身上不便,不能在你面前起来,求我主不要动怒。这样,拉班搜寻神像,竟没有搜出来。

    圣经-Bible-Alkitab ...
    26 祂回答说,不好拿儿女的饼丢给小狗。But He answered and said, It is not good to take the children's bread and throw it to the little dogs.Tetapi Yesus menjawab: ""Tidak patut mengambil roti yang disediakan bagi anak-anak dan melemparkannya kepada anjing.""
    27 妇人说,主阿,是的,就是小狗也吃主人桌子上掉下来的碎渣。And she said, Yes, Lord, for even the little dogs eat of the crumbs which fall from their masters'table.Kata perempuan itu: ""Benar Tuhan, namun anjing itu makan remah-remah yang jatuh dari meja tuannya.""
    28 于是耶稣回答她说,妇人,你的信心真大!照你所愿的给你成全罢。从那时候,她的女儿就得了医治。Then Jesus answered and said to her, O woman, great is your faith! Be it done to you as you wish. And her daughter was healed from that hour.Maka Yesus menjawab dan berkata kepadanya: ""Hai ibu, besar imanmu, maka jadilah kepadamu seperti yang kaukehendaki."" Dan seketika itu juga anaknya sembuh....

  • 拉结对他父亲说、现在我身上不便、不能在你面前起来、求我主不要生气.这样、拉班搜寻神像、竟没有搜出来。

    bible_21_Ch_2_esther.html... ...
    有了这样的准备,少女才可去见君王;凡她所要求的,都应让她由后宫带进王宫去。 13And when they were going in to the king, whatsoever they asked to adorn themselves they received: and being decked out, as it pleased them, they passed from the chamber of the women to the king's chamber.
    她晚上进去,次日早晨回到另一座后宫,受君王管理嫔妃的太监沙市加次的监护;除非君王宠爱她,提名召她,她不得再亲近君王。 14And she that went in at evening, came out in the morning, and from thence she was conducted to the second house, that was under the hand of Susagaz the eunuch, who had the charge over the king's concubines: neither could she re- turn any more to the king, unless the king desired it, and had ordered her by name to come.
    一轮到摩尔德开的叔父阿彼海耳的女儿──即摩尔德开的养女──艾斯德尔去见君王的时候,除了管理嫔妃的王家太监赫革给她预备的东西以外,她什么也不要;凡看见艾斯德尔的人,没有不喜爱她的。 15And as the time came orderly about, the day was at hand, when Esther, the daughter of Abihail the brother of Mardochai, whom he had adopted for his daughter, was to go in to the king. But she sought not women's ornaments, but whatsoever Egeus the eunuch the keeper of the virgins had a mind, he gave her to adorn her. For she was exceeding fair, and her incredible beauty made her appear agreeable and amiable in the eyes of all....

- If she displease the eyes of her master to whom she was delivered, he shall let her go 若主人已定她为自己的妻子,以后又厌恶了她,应许她赎身,但因主人对她失了信,不能把她卖给外方人民。;

  • 若主人已定她为自己的妻子,以后又厌恶了她,应许她赎身,但因主人对她失了信,不能把她卖给外方人民。

    bible_4_Ch_21_exodus.html... ...
    假**有人将女儿卖作婢女,她不可像男仆那样离去。 7If any man sell his daughter to be a servant, she shall not go out as bondwomen are wont to go out.
    若主人已定她为自己的妻子,以后又厌恶了她,应许她赎身,但因主人对她失了信,不能把她卖给外方人民。8 If she displease the eyes of her master to whom she was delivered, he shall let her go : but he shall have no power to sell her to a foreign nation, if he despise her.
    若主人定了她作自己儿子的妻子,就应以待女儿的法律待她。 9But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters....

- who killed the Lord Jesus and the prophets, and who persecute us. They displease God and harm all people 那些犹太人不但杀害了主耶稣和先知们,而且也驱逐了我们;他们不但使天主不悦,而且与全人类为敌,;

  • 那些犹太人不但杀害了主耶稣和先知们,而且也驱逐了我们

    1_Thessalonians_bible_Ch_... ...
    弟兄们,你们的确像那些在耶稣基督内,在犹太的各天主教会一样了,因为你们由自己的同乡遭受了苦害,正像他们由犹太人所遭受的一样; 14Brothers and sisters, you followed the example of the churches of God in Judea, churches of Christ Jesus. For you suffered from your compatriots the same trials they suffered from the Jews,
    那些犹太人不但杀害了主耶稣和先知们,而且也驱逐了我们 ;他们不但**天主不悦,而且与全人类为敌, 15 who killed the Lord Jesus and the prophets, and who persecute us. They displease God and harm all people
    阻止我们给外邦人讲道,叫人得救,以致他们的罪恶时常满盈,天主的愤怒终必来到他们身上。 16when they prevent us from speaking to the pagans and trying to save them. By doing so they are heaping up their sins, but now Judgment is coming upon them....

  • 他们不但使天主不悦,而且与全人类为敌,

    1_Thessalonians_bible_Ch_... ...
    弟兄们,你们的确像那些在耶稣基督内,在犹太的各天主教会一样了,因为你们由自己的同乡遭受了苦害,正像他们由犹太人所遭受的一样; 14Brothers and sisters, you followed the example of the churches of God in Judea, churches of Christ Jesus. For you suffered from your compatriots the same trials they suffered from the Jews,
    那些犹太人不但杀害了主耶稣和先知们,而且也驱逐了我们; 他们不但使天主不悦,而且与全人类为敌,15 who killed the Lord Jesus and the prophets, and who persecute us. They displease God and harm all people
    阻止我们给外邦人讲道,叫人得救,以致他们的罪恶时常满盈,天主的愤怒终必来到他们身上。 16when they prevent us from speaking to the pagans and trying to save them. By doing so they are heaping up their sins, but now Judgment is coming upon them....

- Optimism assumes, or attempts to prove, that the universe exists to please us, and pessimism that it exists to displease us. 乐观主义假定或企图证明宇宙存在是为了使我们快乐;

  • 乐观主义假定或企图证明宇宙存在是为了使我们快乐

    ...
    The reason why a great man is great is that he resolves to be a great man.伟人之所以伟大,是因为他立志要成为伟人。
    Optimism assumes, or attempts to prove, that the universe exists to please us, and pessimism that it exists to displease us. 乐观主义假定或企图证明宇宙存在是为了使我们快乐 ;悲观主义则假定或企图证明那是为了**我们不快乐。
    When a man assumes a public trust, he should consider himself as public property.当一个人承担了公众的信任,就应该视自己为公众财产。 ...

displease中文相关

学好谚语,对于英语的提高非常有帮助,一些谚语如果能够做到信手拈来,会让你的文采增色不少。比较谚语的中文和英文,也会让你体会到不同文化之间很多道理都是相同的。

© 2010 英汉互译在线翻译